Romanized
haneure kkoccipi heudeureojyeo naerine
garyeonhan eorin aicheoreom
geu moseup ttaraseo heuteojigo sipeodo
gil ilheun bichdeuri moyeodeuneun gilmoge
saedeulgwa nabiga nareugo
gongjunge yuyuhi ullin hwiparam sori
biwojin nae maeume meomune
kkeuteopsi pyeolchyeojin salmui seontaegui gire
jueojin unmyeongui moyang ttara
han georeum han georeum didyeobone
kkeuteopsi pyeolchyeojin salmui seontaegui gire
jueojin unmyeongui moyang ttara
han georeum han georeum didyeobone
ssodajyeo naerin bamhaneure
byeoldeureul baradabomyeon
swimeopsi barame
heogongeul tteodoneun hanjumui jaesgaru
himeopsi ilsaenge budijhyeo
gayeopseun yeonghonui singiru
modu sarajil deus
pureun bit chumeul chune yeongwonhi
yeojeonhi georeoga
huimihage boineun geu gireul
unmyeongui moyang ttara
han georeum han georeum didyeobone
deulkkoccdeureul ttaraseo meolli
Wildflower (들꽃) - Ryu Soo Jung (Lovelyz) English Translation
The flower petals are scattering in the sky
Like a poor child
I want to scatter like that as well
But I’m always in this place
In an alleyway where the lost lights gather
The birds and butterflies fly around
I hear the sound of a whistle in the air
As it lingers in my empty heart
On the road of life choice’s that endlessly spreads out
I’m following the shape of my given destiny
Taking step by step
On the road of life choice’s that endlessly spreads out
I’m following the shape of my given destiny
Taking step by step
When I look at the stars that spill out on the night sky
It’s like a fistful of ash that floats around the air without rest
Like a poor mirage of a soul that clashes weakly against the days
Forever dancing a blue dance as if everything will disappear
I’m still walking on this faint path
Following the shape of destiny, taking step by step
Far away, following the wildflowers
Wildflower (들꽃) - Ryu Soo Jung (Lovelyz) Terjemahan Indonesia
Kelopak bunga bertebaran di langit
Seperti anak miskin
Aku ingin menyebar seperti itu juga
Tapi aku selalu di tempat ini
Di gang tempat cahaya yang hilang berkumpul
Burung dan kupu-kupu beterbangan
Aku mendengar suara peluit di udara
Saat itu tetap ada di hatiku yang kosong
Di jalan pilihan hidup yang tak henti-hentinya menyebar
Aku mengikuti bentuk takdir yang aku berikan
Mengambil langkah demi langkah
Di jalan pilihan hidup yang tak henti-hentinya menyebar
Aku mengikuti bentuk takdir yang aku berikan
Mengambil langkah demi langkah
Saat aku melihat bintang-bintang yang tumpah di langit malam
Ini seperti segenggam abu yang melayang di udara tanpa istirahat
Seperti fatamorgana jiwa yang malang yang berbenturan lemah dengan hari-hari
Selamanya menari tarian biru seolah-olah semuanya akan hilang
Aku masih berjalan di jalan yang redup ini
Mengikuti bentuk takdir, mengambil langkah demi langkah
Jauh, mengikuti bunga liar
0 Comments